Ryujinx-git/Ryujinx.Ava/Assets/Locales/uk_UA.json
Ac_K 2355c2af62
ava: Generate Locale menu automatically (#4243)
Currently in `MenuMainBarView.axaml` we list all available languages and hardcode the language name with the language key.
It's a bit bad beause if we want to add a new language, we have to edit the `csproj` and the `axaml` with the translated language name and the language code.
I've put all translations in their respective locale files, add code into `MainMenuBarView` constructor to generate the menu automatically. Now we just have to edit the `csproj` if we want to add a new language.
2023-01-11 01:29:22 +01:00

614 lines
60 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"Language": "Yкраїнська",
"MenuBarFileOpenApplet": "Відкрити аплет",
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "Відкрийте аплет Mii Editor в автономному режимі",
"SettingsTabInputDirectMouseAccess": "Прямий доступ мишею",
"SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "Режим диспетчера пам'яті:",
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "Програмне забезпечення",
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "Хост (швидко)",
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "Неперевірений хост (найшвидший, небезпечний)",
"MenuBarFile": "_Файл",
"MenuBarFileOpenFromFile": "_Завантажити програму з файлу",
"MenuBarFileOpenUnpacked": "Завантажити _розпаковану гру",
"MenuBarFileOpenEmuFolder": "Відкрити теку Ryujinx",
"MenuBarFileOpenLogsFolder": "Відкрити теку журналів змін",
"MenuBarFileExit": "_Вихід",
"MenuBarOptions": "Опції",
"MenuBarOptionsToggleFullscreen": "Перемкнути на весь екран",
"MenuBarOptionsStartGamesInFullscreen": "Запускати ігри на весь екран",
"MenuBarOptionsStopEmulation": "Зупинити емуляцію",
"MenuBarOptionsSettings": "_Налаштування",
"MenuBarOptionsManageUserProfiles": "_Керування профілями користувачів",
"MenuBarActions": "_Дії",
"MenuBarOptionsSimulateWakeUpMessage": "Симулювати повідомлення про пробудження",
"MenuBarActionsScanAmiibo": "Сканувати Amiibo",
"MenuBarTools": "_Інструменти",
"MenuBarToolsInstallFirmware": "Встановити прошивку",
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "Встановити прошивку з XCI або ZIP",
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "Встановити прошивку з теки",
"MenuBarHelp": "Довідка",
"MenuBarHelpCheckForUpdates": "Перевірити оновлення",
"MenuBarHelpAbout": "Про програму",
"MenuSearch": "Пошук...",
"GameListHeaderFavorite": "Вибране",
"GameListHeaderIcon": "Значок",
"GameListHeaderApplication": "Назва",
"GameListHeaderDeveloper": "Розробник",
"GameListHeaderVersion": "Версія",
"GameListHeaderTimePlayed": "Зіграно часу",
"GameListHeaderLastPlayed": "Остання гра",
"GameListHeaderFileExtension": "Розширення файлу",
"GameListHeaderFileSize": "Розмір файлу",
"GameListHeaderPath": "Шлях",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "Відкрити каталог збереження користувача",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "Відкриває каталог, який містить збереження користувача програми",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "Відкрити каталог пристроїв користувача",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "Відкриває каталог, який містить збереження пристрою програми",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "Відкрити каталог користувача BCAT",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "Відкриває каталог, який містить BCAT-збереження програми",
"GameListContextMenuManageTitleUpdates": "Керування оновленнями заголовків",
"GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "Відкриває вікно керування оновленням заголовка",
"GameListContextMenuManageDlc": "Керування DLC",
"GameListContextMenuManageDlcToolTip": "Відкриває вікно керування DLC",
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Відкрити каталог модифікацій",
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Відкриває каталог, який містить модифікації програм",
"GameListContextMenuCacheManagement": "Керування кешем",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "Очистити кеш PPTC",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "Видаляє кеш PPTC програми",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "Очистити кеш шейдерів",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "Видаляє кеш шейдерів програми",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "Відкрити каталог PPTC",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "Відкриває каталог, який містить кеш PPTC програми",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "Відкрити каталог кешу шейдерів",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "Відкриває каталог, який містить кеш шейдерів програми",
"GameListContextMenuExtractData": "Видобути дані",
"GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS",
"GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "Видобуває розділ ExeFS із поточної конфігурації програми (включаючи оновлення)",
"GameListContextMenuExtractDataRomFS": "RomFS",
"GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "Видобуває розділ RomFS із поточної конфігурації програми (включаючи оновлення)",
"GameListContextMenuExtractDataLogo": "Логотип",
"GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "Видобуває розділ логотипу з поточної конфігурації програми (включаючи оновлення)",
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} Ігор завантажено",
"StatusBarSystemVersion": "Версія системи: {0}",
"Settings": "Налаштування",
"SettingsTabGeneral": "Інтерфейс користувача",
"SettingsTabGeneralGeneral": "Загальні",
"SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "Увімкнути розширену присутність Discord",
"SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "Перевіряти наявність оновлень під час запуску",
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "Показати діалогове вікно «Підтвердити вихід».",
"SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "Приховати курсор у режимі очікування",
"SettingsTabGeneralGameDirectories": "Каталоги ігор",
"SettingsTabGeneralAdd": "Додати",
"SettingsTabGeneralRemove": "Видалити",
"SettingsTabSystem": "Система",
"SettingsTabSystemCore": "Ядро",
"SettingsTabSystemSystemRegion": "Регіон системи:",
"SettingsTabSystemSystemRegionJapan": "Японія",
"SettingsTabSystemSystemRegionUSA": "США",
"SettingsTabSystemSystemRegionEurope": "Європа",
"SettingsTabSystemSystemRegionAustralia": "Австралія",
"SettingsTabSystemSystemRegionChina": "Китай",
"SettingsTabSystemSystemRegionKorea": "Корея",
"SettingsTabSystemSystemRegionTaiwan": "Тайвань",
"SettingsTabSystemSystemLanguage": "Мова системи:",
"SettingsTabSystemSystemLanguageJapanese": "Японська",
"SettingsTabSystemSystemLanguageAmericanEnglish": "Англійська (США)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageFrench": "Французька",
"SettingsTabSystemSystemLanguageGerman": "Німецька",
"SettingsTabSystemSystemLanguageItalian": "Італійська",
"SettingsTabSystemSystemLanguageSpanish": "Іспанська",
"SettingsTabSystemSystemLanguageChinese": "Китайська",
"SettingsTabSystemSystemLanguageKorean": "Корейська",
"SettingsTabSystemSystemLanguageDutch": "Нідерландська",
"SettingsTabSystemSystemLanguagePortuguese": "Португальська",
"SettingsTabSystemSystemLanguageRussian": "Російська",
"SettingsTabSystemSystemLanguageTaiwanese": "Тайванська",
"SettingsTabSystemSystemLanguageBritishEnglish": "Англійська (Великобританія)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageCanadianFrench": "Французька (Канада)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "Іспанська (Латиноамериканська)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "Спрощена китайська",
"SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "Традиційна китайська",
"SettingsTabSystemSystemTimeZone": "Часовий пояс системи:",
"SettingsTabSystemSystemTime": "Час системи:",
"SettingsTabSystemEnableVsync": "Вертикальна синхронізація",
"SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (профільований постійний кеш перекладу)",
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "Перевірка цілісності FS",
"SettingsTabSystemAudioBackend": "Аудіосистема:",
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "Dummy",
"SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
"SettingsTabSystemHacks": "Хитрощі",
"SettingsTabSystemHacksNote": " (може викликати нестабільність)",
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "Використовувати альтернативне розташування пам'яті (розробники)",
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "Ігнорувати відсутні служби",
"SettingsTabGraphics": "Графіка",
"SettingsTabGraphicsAPI": "Графічний API",
"SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "Увімкнути кеш шейдерів",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "Анізотропна фільтрація:",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "Авто",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2x",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering4x": "4x",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering8x": "8x",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering16x": "16x",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale": "Роздільна здатність:",
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleCustom": "Користувацька (не рекомендовано)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleNative": "Стандартний (720p/1080p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2x (1440p/2160p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3x (2160p/3240p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4x (2880p/4320p)",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio": "Співвідношення сторін:",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio4x3": "4:3",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio16x9": "16:9",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio16x10": "16:10",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio21x9": "21:9",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
"SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "Розтягнути до розміру вікна",
"SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "Налаштування виробника",
"SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "Шлях скидання графічного шейдера:",
"SettingsTabLogging": "Налагодження",
"SettingsTabLoggingLogging": "Налагодження",
"SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "Увімкнути налагодження у файл",
"SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "Увімкнути журнали заглушки",
"SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "Увімкнути інформаційні журнали",
"SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "Увімкнути журнали попереджень",
"SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "Увімкнути журнали помилок",
"SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "Увімкнути журнали трасування",
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "Увімкнути журнали гостей",
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Увімкнути журнали доступу Fs",
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Режим журналу глобального доступу Fs:",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "Параметри розробника (УВАГА: знизиться продуктивність)",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "Рівень журналу графічного сервера:",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "Ні",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "Помилка",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "Уповільнення",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "Все",
"SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "Увімкнути журнали налагодження",
"SettingsTabInput": "Введення",
"SettingsTabInputEnableDockedMode": "Режим док-станції",
"SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "Прямий доступ з клавіатури",
"SettingsButtonSave": "Зберегти",
"SettingsButtonClose": "Закрити",
"SettingsButtonOk": "Гаразд",
"SettingsButtonCancel": "Скасувати",
"SettingsButtonApply": "Застосувати",
"ControllerSettingsPlayer": "Гравець",
"ControllerSettingsPlayer1": "Гравець 1",
"ControllerSettingsPlayer2": "Гравець 2",
"ControllerSettingsPlayer3": "Гравець 3",
"ControllerSettingsPlayer4": "Гравець 4",
"ControllerSettingsPlayer5": "Гравець 5",
"ControllerSettingsPlayer6": "Гравець 6",
"ControllerSettingsPlayer7": "Гравець 7",
"ControllerSettingsPlayer8": "Гравець 8",
"ControllerSettingsHandheld": "Портативний",
"ControllerSettingsInputDevice": "Пристрій введення",
"ControllerSettingsRefresh": "Оновити",
"ControllerSettingsDeviceDisabled": "Вимкнено",
"ControllerSettingsControllerType": "Тип контролера",
"ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "Портативний",
"ControllerSettingsControllerTypeProController": "Контролер Pro",
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "Обидва JoyCon",
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "Лівий JoyCon",
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConRight": "Правий JoyCon",
"ControllerSettingsProfile": "Профіль",
"ControllerSettingsProfileDefault": "Типовий",
"ControllerSettingsLoad": "Завантажити",
"ControllerSettingsAdd": "Додати",
"ControllerSettingsRemove": "Видалити",
"ControllerSettingsButtons": "Кнопки",
"ControllerSettingsButtonA": "A",
"ControllerSettingsButtonB": "B",
"ControllerSettingsButtonX": "X",
"ControllerSettingsButtonY": "Y",
"ControllerSettingsButtonPlus": "+",
"ControllerSettingsButtonMinus": "-",
"ControllerSettingsDPad": "Панель направлення",
"ControllerSettingsDPadUp": "Вгору",
"ControllerSettingsDPadDown": "Вниз",
"ControllerSettingsDPadLeft": "Вліво",
"ControllerSettingsDPadRight": "Вправо",
"ControllerSettingsLStick": "Лівий джойстик",
"ControllerSettingsLStickButton": "Кнопка",
"ControllerSettingsLStickUp": "Вгору",
"ControllerSettingsLStickDown": "Вниз",
"ControllerSettingsLStickLeft": "Вліво",
"ControllerSettingsLStickRight": "Вправо",
"ControllerSettingsLStickStick": "Джойстик",
"ControllerSettingsLStickInvertXAxis": "Інвертувати джойстик по X",
"ControllerSettingsLStickInvertYAxis": "Інвертувати джойстик по Y",
"ControllerSettingsLStickDeadzone": "Мертва зона:",
"ControllerSettingsRStick": "Правий джойстик",
"ControllerSettingsRStickButton": "Кнопка",
"ControllerSettingsRStickUp": "Вгору",
"ControllerSettingsRStickDown": "Вниз",
"ControllerSettingsRStickLeft": "Вліво",
"ControllerSettingsRStickRight": "Вправо",
"ControllerSettingsRStickStick": "Джойстик",
"ControllerSettingsRStickInvertXAxis": "Інвертувати джойстик по X",
"ControllerSettingsRStickInvertYAxis": "Інвертувати джойстик по Y",
"ControllerSettingsRStickDeadzone": "Мертва зона:",
"ControllerSettingsTriggersLeft": "Тригери ліворуч",
"ControllerSettingsTriggersRight": "Тригери праворуч",
"ControllerSettingsTriggersButtonsLeft": "Кнопки тригерів ліворуч",
"ControllerSettingsTriggersButtonsRight": "Кнопки тригерів праворуч",
"ControllerSettingsTriggers": "Тригери",
"ControllerSettingsTriggerL": "L",
"ControllerSettingsTriggerR": "R",
"ControllerSettingsTriggerZL": "ZL",
"ControllerSettingsTriggerZR": "ZR",
"ControllerSettingsLeftSL": "SL",
"ControllerSettingsLeftSR": "SR",
"ControllerSettingsRightSL": "SL",
"ControllerSettingsRightSR": "SR",
"ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "Кнопки ліворуч",
"ControllerSettingsExtraButtonsRight": "Кнопки праворуч",
"ControllerSettingsMisc": "Різне",
"ControllerSettingsTriggerThreshold": "Поріг спрацьовування:",
"ControllerSettingsMotion": "Рух",
"ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "Використовувати рух, сумісний з CemuHook",
"ControllerSettingsMotionControllerSlot": "Слот контролера:",
"ControllerSettingsMotionMirrorInput": "Дзеркальний вхід",
"ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "Правий слот JoyCon:",
"ControllerSettingsMotionServerHost": "Хост сервера:",
"ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "Чутливість гіроскопа:",
"ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "Мертва зона гіроскопа:",
"ControllerSettingsSave": "Зберегти",
"ControllerSettingsClose": "Закрити",
"UserProfilesSelectedUserProfile": "Вибраний профіль користувача:",
"UserProfilesSaveProfileName": "Зберегти ім'я профілю",
"UserProfilesChangeProfileImage": "Змінити зображення профілю",
"UserProfilesAvailableUserProfiles": "Доступні профілі користувачів:",
"UserProfilesAddNewProfile": "Створити профіль",
"UserProfilesDeleteSelectedProfile": "Видалити вибране",
"UserProfilesClose": "Закрити",
"ProfileImageSelectionTitle": "Вибір зображення профілю",
"ProfileImageSelectionHeader": "Виберіть зображення профілю",
"ProfileImageSelectionNote": "Ви можете імпортувати власне зображення профілю або вибрати аватар із мікропрограми системи",
"ProfileImageSelectionImportImage": "Імпорт файлу зображення",
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "Виберіть аватар прошивки ",
"InputDialogTitle": "Діалог введення",
"InputDialogOk": "Гаразд",
"InputDialogCancel": "Скасувати",
"InputDialogAddNewProfileTitle": "Виберіть ім'я профілю",
"InputDialogAddNewProfileHeader": "Будь ласка, введіть ім'я профілю",
"InputDialogAddNewProfileSubtext": "(Макс. довжина: {0})",
"AvatarChoose": "Вибрати",
"AvatarSetBackgroundColor": "Встановити колір фону",
"AvatarClose": "Закрити",
"ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "Завантажити профіль",
"ControllerSettingsAddProfileToolTip": "Додати профіль",
"ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "Видалити профіль",
"ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "Зберегти профіль",
"MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "Зробити знімок екрана",
"MenuBarFileToolsHideUi": "Сховати інтерфейс",
"GameListContextMenuToggleFavorite": "Перемкнути вибране",
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "Перемкнути улюблений статус гри",
"SettingsTabGeneralTheme": "Тема",
"SettingsTabGeneralThemeCustomTheme": "Користувацький шлях до теми",
"SettingsTabGeneralThemeBaseStyle": "Базовий стиль",
"SettingsTabGeneralThemeBaseStyleDark": "Темна",
"SettingsTabGeneralThemeBaseStyleLight": "Світла",
"SettingsTabGeneralThemeEnableCustomTheme": "Увімкнути користуваьку тему",
"ButtonBrowse": "Огляд",
"ControllerSettingsConfigureGeneral": "Налаштування",
"ControllerSettingsRumble": "Вібрація",
"ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "Множник сильної вібрації",
"ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "Множник слабкої вібрації",
"DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "Немає збережених даних для {0} [{1:x16}]",
"DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "Хочете створити дані збереження для цієї гри?",
"DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - Підтвердження",
"DialogUpdaterTitle": "Ryujinx - Програма оновлення",
"DialogErrorTitle": "Ryujinx - Помилка",
"DialogWarningTitle": "Ryujinx - Попередження",
"DialogExitTitle": "Ryujinx - Вихід",
"DialogErrorMessage": "У Ryujinx сталася помилка",
"DialogExitMessage": "Ви впевнені, що бажаєте закрити Ryujinx?",
"DialogExitSubMessage": "Усі незбережені дані буде втрачено!",
"DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "Під час створення вказаних даних збереження сталася помилка: {0}",
"DialogMessageFindSaveErrorMessage": "Під час пошуку вказаних даних збереження сталася помилка: {0}",
"FolderDialogExtractTitle": "Виберіть папку для видобування",
"DialogNcaExtractionMessage": "Видобування розділу {0} з {1}...",
"DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - Екстрактор розділів NCA",
"DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "Помилка видобування. Основний NCA не був присутній у вибраному файлі.",
"DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "Помилка видобування. Прочитайте файл журналу для отримання додаткової інформації.",
"DialogNcaExtractionSuccessMessage": "Видобування успішно завершено.",
"DialogUpdaterConvertFailedMessage": "Не вдалося конвертувати поточну версію Ryujinx.",
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "Скасування оновлення!",
"DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "Ви вже використовуєте останню версію Ryujinx!",
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "Під час спроби отримати інформацію про випуск із GitHub Release сталася помилка. Це може бути спричинено, якщо новий випуск компілюється GitHub Actions. Повторіть спробу через кілька хвилин.",
"DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "Не вдалося конвертувати отриману версію Ryujinx із випуску Github.",
"DialogUpdaterDownloadingMessage": "Завантаження оновлення...",
"DialogUpdaterExtractionMessage": "Видобування оновлення...",
"DialogUpdaterRenamingMessage": "Перейменування оновлення...",
"DialogUpdaterAddingFilesMessage": "Додавання нового оновлення...",
"DialogUpdaterCompleteMessage": "Оновлення завершено!",
"DialogUpdaterRestartMessage": "Перезапустити Ryujinx зараз?",
"DialogUpdaterArchNotSupportedMessage": "Ви використовуєте не підтримувану архітектуру системи!",
"DialogUpdaterArchNotSupportedSubMessage": "(Підтримуються лише системи x64!)",
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "Ви не підключені до Інтернету!",
"DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "Будь ласка, переконайтеся, що у вас є робоче підключення до Інтернету!",
"DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "Ви не можете оновити брудну збірку Ryujinx!",
"DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "Будь ласка, завантажте Ryujinx на https://ryujinx.org/, якщо ви шукаєте підтримувану версію.",
"DialogRestartRequiredMessage": "Потрібен перезапуск",
"DialogThemeRestartMessage": "Тему збережено. Щоб застосувати тему, потрібен перезапуск.",
"DialogThemeRestartSubMessage": "Ви хочете перезапустити",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "Бажаєте встановити прошивку, вбудовану в цю гру? (Прошивка {0})",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "Встановлену прошивку не знайдено, але Ryujinx вдалося встановити прошивку {0} з наданої гри.\\nТепер запуститься емулятор.",
"DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "Прошивка не встановлена",
"DialogFirmwareInstalledMessage": "Встановлено прошивку {0}",
"DialogOpenSettingsWindowLabel": "Відкрити вікно налаштувань",
"DialogControllerAppletTitle": "Аплет контролера",
"DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "Помилка показу діалогового вікна повідомлення: {0}",
"DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "Помилка показу програмної клавіатури: {0}",
"DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "Помилка показу діалогового вікна ErrorApplet: {0}",
"DialogUserErrorDialogMessage": "{0}: {1}",
"DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\nДля отримання додаткової інформації про те, як виправити цю помилку, дотримуйтесь нашого посібника з налаштування.",
"DialogUserErrorDialogTitle": "Помилка Ryujinx ({0})",
"DialogAmiiboApiTitle": "Amiibo API",
"DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "Під час отримання інформації з API сталася помилка.",
"DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "Неможливо підключитися до сервера Amiibo API. Можливо, служба не працює або вам потрібно перевірити, чи є підключення до Інтернету.",
"DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "Профіль {0} несумісний із поточною системою конфігурації вводу.",
"DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "Стандартний профіль не можна перезаписати",
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "Видалення профілю",
"DialogProfileDeleteProfileMessage": "Цю дію неможливо скасувати. Ви впевнені, що бажаєте продовжити?",
"DialogWarning": "Увага",
"DialogPPTCDeletionMessage": "Ви збираєтеся видалити кеш PPTC для:\n\n{0}\n\nВи впевнені, що бажаєте продовжити?",
"DialogPPTCDeletionErrorMessage": "Помилка очищення кешу PPTC на {0}: {1}",
"DialogShaderDeletionMessage": "Ви збираєтеся видалити кеш шейдерів для:\n\n{0}\n\nВи впевнені, що бажаєте продовжити?",
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "Помилка очищення кешу шейдерів на {0}: {1}",
"DialogRyujinxErrorMessage": "У Ryujinx сталася помилка",
"DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "Помилка інтерфейсу: вибрана гра не мала дійсного ідентифікатора назви",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "Дійсна прошивка системи не знайдена в {0}.",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "Встановити прошивку {0}",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallMessage": "Буде встановлено версію системи {0}.",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\nЦе замінить поточну версію системи {0}.",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "\n\nВи хочете продовжити?",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "Встановлення прошивки...",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "Версію системи {0} успішно встановлено.",
"DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "Якщо вибраний профіль буде видалено, інші профілі не відкриватимуться",
"DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "Ви хочете видалити вибраний профіль",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "Поточні налаштування контролера оновлено.",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "Ви хочете зберегти?",
"DialogDlcLoadNcaErrorMessage": "{0}. Файл з помилкою: {1}",
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "Зазначений файл не містить DLC для вибраного заголовку!",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "Ви увімкнули журнал налагодження, призначений лише для розробників.",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "Для оптимальної продуктивності рекомендується вимкнути ведення журналу налагодження. Ви хочете вимкнути ведення журналу налагодження зараз?",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "Ви увімкнули скидання шейдерів, призначений лише для розробників.",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "Для оптимальної продуктивності рекомендується вимкнути скидання шейдерів. Ви хочете вимкнути скидання шейдерів зараз?",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "Гру вже завантажено",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "Зупиніть емуляцію або закрийте емулятор перед запуском іншої гри.",
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "Зазначений файл не містить оновлення для вибраного заголовка!",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "Попередження - потокове керування сервером",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "Ryujinx потрібно перезапустити після зміни цього параметра, щоб він застосовувався повністю. Залежно від вашої платформи вам може знадобитися вручну вимкнути власну багатопотоковість драйвера під час використання Ryujinx.",
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "Особливості",
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "Багатопотоковість графічного сервера:",
"CommonAuto": "Авто",
"CommonOff": "Вимкнути",
"CommonOn": "Увімкнути",
"InputDialogYes": "Так",
"InputDialogNo": "Ні",
"DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "Ім'я файлу містить неприпустимі символи. Будь ласка, спробуйте ще раз.",
"MenuBarOptionsPauseEmulation": "Пауза",
"MenuBarOptionsResumeEmulation": "Продовжити",
"AboutUrlTooltipMessage": "Натисніть, щоб відкрити сайт Ryujinx у браузері за замовчування.",
"AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx жодним чином не пов’язано з Nintendo™,\nчи будь-яким із їхніх партнерів.",
"AboutAmiiboDisclaimerMessage": "AmiiboAPI (www.amiiboapi.com) використовується в нашій емуляції Amiibo.",
"AboutPatreonUrlTooltipMessage": "Натисніть, щоб відкрити сторінку Patreon Ryujinx у вашому браузері за замовчування.",
"AboutGithubUrlTooltipMessage": "Натисніть, щоб відкрити сторінку GitHub Ryujinx у браузері за замовчуванням.",
"AboutDiscordUrlTooltipMessage": "Натисніть, щоб відкрити запрошення на сервер Discord Ryujinx у браузері за замовчуванням.",
"AboutTwitterUrlTooltipMessage": "Натисніть, щоб відкрити сторінку Twitter Ryujinx у браузері за замовчуванням.",
"AboutRyujinxAboutTitle": "Про програму:",
"AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx — це емулятор для Nintendo Switch™.\nБудь ласка, підтримайте нас на Patreon.\nОтримуйте всі останні новини в нашому Twitter або Discord.\nРозробники, які хочуть зробити внесок, можуть дізнатися більше на нашому GitHub або в Discord.",
"AboutRyujinxMaintainersTitle": "Підтримується:",
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "Натисніть, щоб відкрити сторінку співавторів у вашому браузері за замовчування.",
"AboutRyujinxSupprtersTitle": "Підтримується на Patreon:",
"AmiiboSeriesLabel": "Серія Amiibo",
"AmiiboCharacterLabel": "Персонаж",
"AmiiboScanButtonLabel": "Сканувати",
"AmiiboOptionsShowAllLabel": "Показати всі Amiibo",
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "Хитрість: Використовувати випадковий тег Uuid",
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "Увімкнено",
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "ID заголовка",
"DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "Шлях до контейнеру",
"DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "Повний шлях",
"DlcManagerRemoveAllButton": "Видалити все",
"DlcManagerEnableAllButton": "Увімкнути всі",
"DlcManagerDisableAllButton": "Вимкнути всі",
"MenuBarOptionsChangeLanguage": "Змінити мову",
"CommonSort": "Сортувати",
"CommonShowNames": "Показати назви",
"CommonFavorite": "Вибрані",
"OrderAscending": "За зростанням",
"OrderDescending": "За спаданням",
"SettingsTabGraphicsFeatures": "Функції та вдосконалення",
"ErrorWindowTitle": "Вікно помилок",
"ToggleDiscordTooltip": "Виберіть, чи відображати Ryujinx у вашій «поточній грі» в Discord",
"AddGameDirBoxTooltip": "Введіть каталог ігор, щоб додати до списку",
"AddGameDirTooltip": "Додати каталог гри до списку",
"RemoveGameDirTooltip": "Видалити вибраний каталог гри",
"CustomThemeCheckTooltip": "Використовуйте користувацьку тему Avalonia для графічного інтерфейсу, щоб змінити вигляд меню емулятора",
"CustomThemePathTooltip": "Шлях до користувацької теми графічного інтерфейсу",
"CustomThemeBrowseTooltip": "Огляд користувацької теми графічного інтерфейсу",
"DockModeToggleTooltip": "У режимі док-станції емульована система веде себе як приєднаний Nintendo Switch. Це покращує точність графіки в більшості ігор. І навпаки, вимкнення цього призведе до того, що емульована система поводитиметься як портативний комутатор Nintendo, погіршуючи якість графіки.\n\nНалаштуйте елементи керування для гравця 1, якщо плануєте використовувати режим док-станції; налаштуйте ручні елементи керування, якщо плануєте використовувати портативний режим.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
"DirectKeyboardTooltip": "Підтримка прямого доступу з клавіатури (HID). Надає іграм доступ до клавіатури як пристрою для введення тексту.",
"DirectMouseTooltip": "Підтримка прямого доступу миші (HID). Надає іграм доступ до миші як вказівного пристрою.",
"RegionTooltip": "Змінити регіон системи",
"LanguageTooltip": "Змінити мову системи",
"TimezoneTooltip": "Змінити часовий пояс системи",
"TimeTooltip": "Змінити час системи",
"VSyncToggleTooltip": "Емульована вертикальна синхронізація консолі. По суті, обмежувач кадрів для більшості ігор; його вимкнення може призвести до того, що ігри працюватимуть на вищій швидкості, екрани завантаження триватимуть довше чи зупинятимуться.\n\nМожна перемикати в грі гарячою клавішею за вашим бажанням. Ми рекомендуємо зробити це, якщо ви плануєте вимкнути його.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
"PptcToggleTooltip": "Зберігає перекладені функції JIT, щоб їх не потрібно було перекладати кожного разу, коли гра завантажується.\n\nЗменшує заїкання та значно прискорює час завантаження після першого завантаження гри.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
"FsIntegrityToggleTooltip": "Перевіряє наявність пошкоджених файлів під час завантаження гри, і якщо виявлено пошкоджені файли, показує помилку хешу в журналі.\n\nНе впливає на продуктивність і призначений для усунення несправностей.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
"AudioBackendTooltip": "Змінює серверну частину, яка використовується для відтворення аудіо.\n\nSDL2 є кращим, тоді як OpenAL і SoundIO використовуються як резервні варіанти. Dummy не матиме звуку.\n\nВстановіть SDL2, якщо не впевнені.",
"MemoryManagerTooltip": "Змінює спосіб відображення та доступу до гостьової пам’яті. Значно впливає на продуктивність емульованого ЦП.\n\nВстановіть «Неперевірений хост», якщо не впевнені.",
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "Використовує програмну таблицю сторінок для перекладу адрес. Найвища точність, але найповільніша продуктивність.",
"MemoryManagerHostTooltip": "Пряме відображення пам'яті в адресному просторі хосту. Набагато швидша компіляція та виконання JIT.",
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "Пряме відображення пам’яті, але не маскує адресу в гостьовому адресному просторі перед доступом. Швидше, але ціною безпеки. Гостьова програма може отримати доступ до пам’яті з будь-якого місця в Ryujinx, тому запускайте в цьому режимі лише програми, яким ви довіряєте.",
"DRamTooltip": "Використовує альтернативний макет MemoryMode для імітації моделі розробки Switch.\n\nЦе корисно лише для пакетів текстур з вищою роздільною здатністю або модифікацій із роздільною здатністю 4K. НЕ покращує продуктивність.\n\nЗалиште вимкненим, якщо не впевнені.",
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Ігнорує нереалізовані служби Horizon OS. Це може допомогти в обході збоїв під час завантаження певних ігор.\n\nЗалиште вимкненим, якщо не впевнені.",
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Виконує команди графічного сервера в другому потоці.\n\nПрискорює компіляцію шейдерів, зменшує затримки та покращує продуктивність драйверів GPU без власної підтримки багатопоточності. Трохи краща продуктивність на драйверах з багатопотоковістю.\nВстановіть значення «Авто», якщо не впевнені",
"GalThreadingTooltip": "Виконує команди графічного сервера в другому потоці.\n\nПрискорює компіляцію шейдерів, зменшує затримки та покращує продуктивність драйверів GPU без власної підтримки багатопоточності. Трохи краща продуктивність на драйверах з багатопотоковістю.\n\nВстановіть значення «Авто», якщо не впевнені.",
"ShaderCacheToggleTooltip": "Зберігає кеш дискового шейдера, що зменшує затримки під час наступних запусків.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
"ResolutionScaleTooltip": "Масштаб роздільної здатності, застосована до відповідних цілей візуалізації",
"ResolutionScaleEntryTooltip": "Масштаб роздільної здатності з плаваючою комою, наприклад 1,5. Не інтегральні масштаби, швидше за все, спричинять проблеми або збій.",
"AnisotropyTooltip": "Рівень анізотропної фільтрації (встановіть на «Авто», щоб використовувати значення, яке вимагає гра)",
"AspectRatioTooltip": "Співвідношення сторін, застосоване до вікна візуалізації.",
"ShaderDumpPathTooltip": "Шлях скидання графічних шейдерів",
"FileLogTooltip": "Зберігає журнал консолі у файл журналу на диску. Не впливає на продуктивність.",
"StubLogTooltip": "Друкує повідомлення журналу-заглушки на консолі. Не впливає на продуктивність.",
"InfoLogTooltip": "Друкує повідомлення інформаційного журналу на консолі. Не впливає на продуктивність.",
"WarnLogTooltip": "Друкує повідомлення журналу попереджень у консолі. Не впливає на продуктивність.",
"ErrorLogTooltip": "Друкує повідомлення журналу помилок у консолі. Не впливає на продуктивність.",
"TraceLogTooltip": "Друкує повідомлення журналу трасування на консолі. Не впливає на продуктивність.",
"GuestLogTooltip": "Друкує повідомлення журналу гостей у консолі. Не впливає на продуктивність.",
"FileAccessLogTooltip": "Друкує повідомлення журналу доступу до файлів у консолі.",
"FSAccessLogModeTooltip": "Вмикає виведення журналу доступу до FS на консоль. Можливі режими 0-3",
"DeveloperOptionTooltip": "Використовуйте з обережністю",
"OpenGlLogLevel": "Потрібно увімкнути відповідні рівні журналу",
"DebugLogTooltip": "Друкує повідомлення журналу налагодження на консолі.\n\nВикористовуйте це лише за спеціальною вказівкою співробітника, оскільки це ускладнить читання журналів і погіршить роботу емулятора.",
"LoadApplicationFileTooltip": "Відкриває файловий провідник, щоб вибрати для завантаження сумісний файл Switch",
"LoadApplicationFolderTooltip": "Відкриває файловий провідник, щоб вибрати сумісну з комутатором розпаковану програму для завантаження",
"OpenRyujinxFolderTooltip": "Відкриває папку файлової системи Ryujinx",
"OpenRyujinxLogsTooltip": "Відкриває папку, куди записуються журнали",
"ExitTooltip": "Виходить з Ryujinx",
"OpenSettingsTooltip": "Відкриває вікно налаштувань",
"OpenProfileManagerTooltip": "Відкриває вікно диспетчера профілів користувачів",
"StopEmulationTooltip": "Зупиняє емуляцію поточної гри та повертається до вибору гри",
"CheckUpdatesTooltip": "Перевіряє наявність оновлень для Ryujinx",
"OpenAboutTooltip": "Відкриває вікно «Про програму».",
"GridSize": "Розмір сітки",
"GridSizeTooltip": "Змінити розмір елементів сітки",
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "Португальська (Бразилія)",
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "Переглянути всіх співавторів",
"SettingsTabSystemAudioVolume": "Гучність: ",
"AudioVolumeTooltip": "Змінити гучність звуку",
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Гостьовий доступ до Інтернету/режим LAN",
"EnableInternetAccessTooltip": "Дозволяє емульованій програмі підключатися до Інтернету.\n\nІгри з режимом локальної мережі можуть підключатися одна до одної, якщо це увімкнено, і системи підключені до однієї точки доступу. Сюди входять і справжні консолі.\n\nНЕ дозволяє підключатися до серверів Nintendo. Може призвести до збою в деяких іграх, які намагаються підключитися до Інтернету.\n\nЗалиште вимкненим, якщо не впевнені.",
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "Керування читами",
"GameListContextMenuManageCheat": "Керування читами",
"ControllerSettingsStickRange": "Діапазон:",
"DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - Зупинити емуляцію",
"DialogStopEmulationMessage": "Ви впевнені, що хочете зупинити емуляцію?",
"SettingsTabCpu": "ЦП",
"SettingsTabAudio": "Аудіо",
"SettingsTabNetwork": "Мережа",
"SettingsTabNetworkConnection": "Підключення до мережі",
"SettingsTabCpuCache": "Кеш ЦП",
"SettingsTabCpuMemory": "Пам'ять ЦП",
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "Будь ласка, оновіть Ryujinx через FlatHub.",
"UpdaterDisabledWarningTitle": "Програму оновлення вимкнено!",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Відкрити каталог модифікацій Atmosphere",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Відкриває альтернативний каталог SD-карти Atmosphere, який містить модифікації програми. Корисно для модифікацій, упакованих для реального обладнання.",
"ControllerSettingsRotate90": "Повернути на 90° за годинниковою стрілкою",
"IconSize": "Розмір значка",
"IconSizeTooltip": "Змінити розмір значків гри",
"MenuBarOptionsShowConsole": "Показати консоль",
"ShaderCachePurgeError": "Помилка очищення кешу шейдера {0}: {1}",
"UserErrorNoKeys": "Ключі не знайдено",
"UserErrorNoFirmware": "Прошивка не знайдена",
"UserErrorFirmwareParsingFailed": "Помилка аналізу прошивки",
"UserErrorApplicationNotFound": "Додаток не знайдено",
"UserErrorUnknown": "Невідома помилка",
"UserErrorUndefined": "Невизначена помилка",
"UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx не вдалося знайти ваш файл «prod.keys».",
"UserErrorNoFirmwareDescription": "Ryujinx не вдалося знайти встановлену прошивку",
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx не вдалося проаналізувати прошивку. Зазвичай це спричинено застарілими ключами.",
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx не вдалося знайти дійсний додаток за вказаним шляхом",
"UserErrorUnknownDescription": "Сталася невідома помилка!",
"UserErrorUndefinedDescription": "Сталася невизначена помилка! Цього не повинно статися, зверніться до розробника!",
"OpenSetupGuideMessage": "Відкрити посібник із налаштування",
"NoUpdate": "Немає оновлень",
"TitleUpdateVersionLabel": "Версія {0} - {1}",
"RyujinxInfo": "Ryujin x - Інформація",
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - Підтвердження",
"FileDialogAllTypes": "Всі типи",
"Never": "Ніколи",
"SwkbdMinCharacters": "Мінімальна кількість символів: {0}",
"SwkbdMinRangeCharacters": "Має бути {0}-{1} символів",
"SoftwareKeyboard": "Програмна клавіатура",
"DialogControllerAppletMessagePlayerRange": "Програма запитує {0} гравця(ів) з:\n\nТИПИ: {1}\n\nГРАВЦІ: {2}\n\n{3}Будь ласка, відкрийте «Налаштування» та повторно налаштуйте «Введення» або натисніть «Закрити».",
"DialogControllerAppletMessage": "Програма запитує рівно стільки гравців: {0} з:\n\nТИПАМИ: {1}\n\nГРАВЦІВ: {2}\n\n{3}Будь ласка, відкрийте «Налаштування» та повторно налаштуйте «Введення» або натисніть «Закрити».",
"DialogControllerAppletDockModeSet": "Встановлено режим док-станції. Ручний також недійсний.\n",
"UpdaterRenaming": "Перейменування старих файлів...",
"UpdaterRenameFailed": "Програмі оновлення не вдалося перейменувати файл: {0}",
"UpdaterAddingFiles": "Додавання нових файлів...",
"UpdaterExtracting": "Видобування оновлення...",
"UpdaterDownloading": "Завантаження оновлення...",
"Game": "Гра",
"Docked": "Док-станція",
"Handheld": "Портативний",
"ConnectionError": "Помилка з'єднання.",
"AboutPageDeveloperListMore": "{0} та інші...",
"ApiError": "Помилка API.",
"LoadingHeading": "Завантаження {0}",
"CompilingPPTC": "Компіляція PTC",
"CompilingShaders": "Компіляція шейдерів",
"AllKeyboards": "Всі клавіатури",
"OpenFileDialogTitle": "Виберіть підтримуваний файл для відкриття",
"OpenFolderDialogTitle": "Виберіть теку з розпакованою грою",
"AllSupportedFormats": "Усі підтримувані формати",
"RyujinxUpdater": "Програма оновлення Ryujinx",
"SettingsTabHotkeys": "Гарячі клавіші клавіатури",
"SettingsTabHotkeysHotkeys": "Гарячі клавіші клавіатури",
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "Увімк/вимк вертикальну синхронізацію:",
"SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "Знімок екрана:",
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "Показати інтерфейс:",
"SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "Пауза:",
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "Вимкнути звук:",
"ControllerMotionTitle": "Налаштування керування рухом",
"ControllerRumbleTitle": "Налаштування вібрації",
"SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "Виберіть файл теми",
"SettingsXamlThemeFile": "Файл теми Xaml",
"AvatarWindowTitle": "Керування обліковими записами - Аватар",
"Amiibo": "Amiibo",
"Unknown": "Невідомо",
"Usage": "Використання",
"Writable": "Можливість запису",
"SelectDlcDialogTitle": "Виберіть файли DLC",
"SelectUpdateDialogTitle": "Виберіть файли оновлення",
"UserProfileWindowTitle": "Менеджер профілів користувачів",
"CheatWindowTitle": "Менеджер читів",
"DlcWindowTitle": "Менеджер вмісту для завантаження",
"UpdateWindowTitle": "Менеджер оновлення назв",
"CheatWindowHeading": "Коди доступні для {0} [{1}]",
"DlcWindowHeading": "Вміст для завантаження, доступний для {1} ({2}): {0}",
"UserProfilesEditProfile": "Редагувати вибране",
"Cancel": "Скасувати",
"Save": "Зберегти",
"Discard": "Скасувати",
"UserProfilesSetProfileImage": "Встановити зображення профілю",
"UserProfileEmptyNameError": "Назва обов'язкова",
"UserProfileNoImageError": "Зображення профілю обов'язкове",
"GameUpdateWindowHeading": "{0} Доступні оновлення для {1} ({2})",
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "Збільшити роздільну здатність:",
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "Зменшити роздільну здатність:",
"UserProfilesName": "Ім'я",
"UserProfilesUserId": "ID користувача:",
"SettingsTabGraphicsBackend": "Графічний сервер",
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Графічний сервер для використання",
"SettingsEnableTextureRecompression": "Увімкнути рекомпресію текстури",
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "Стискає певні текстури, щоб зменшити використання VRAM.\n\nРекомендовано для використання з графічними процесорами, які мають менш ніж 4 ГБ відеопам’яті.\n\nЗалиште вимкненим, якщо не впевнені.",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "Бажаний GPU",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Виберіть відеокарту, яка використовуватиметься з графічним сервером Vulkan.\n\nНе впливає на графічний процесор, який використовуватиме OpenGL.\n\nЯкщо не впевнені, встановіть графічний процесор, позначений як «dGPU». Якщо такого немає, залиште це.",
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "Необхідно перезапустити Ryujinx",
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "Налаштування графічного сервера або GPU було змінено. Для цього знадобиться перезапуск",
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "Ви хочете перезапустити зараз?",
"RyujinxUpdaterMessage": "Хочете оновити Ryujinx до останньої версії?",
"SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "Збільшити гучність:",
"SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "Зменшити гучність:",
"SettingsEnableMacroHLE": "Увімкнути макрос HLE",
"SettingsEnableMacroHLETooltip": "Високорівнева емуляція коду макросу GPU.\n\nПокращує продуктивність, але може викликати графічні збої в деяких іграх.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
"VolumeShort": "Гуч",
"UserProfilesManageSaves": "Керувати збереженнями",
"DeleteUserSave": "Ви хочете видалити збереження користувача для цієї гри?",
"IrreversibleActionNote": "Цю дію не можна скасувати.",
"SaveManagerHeading": "Керувати збереженнями для {0}",
"SaveManagerTitle": "Менеджер збереження",
"Name": "Назва",
"Size": "Розмір",
"Search": "Пошук",
"UserProfilesRecoverLostAccounts": "Відновлення втрачених облікових записів",
"Recover": "Відновити",
"UserProfilesRecoverHeading": "Знайдено збереження для наступних облікових записів"
}